Talen websites
Welke technieken bestaan er op het Internet om verschillende talen te implementeren op mijn website?
Hiervoor bestaan verschillende technieken:
1) De website voor elke taal een eigen domeinnaam meegeven. Uiteraard is het nadeel hiervan dat het meer kosten met zich meebrengt en eventueel meer onderhoud aan de websites vergt. Grote voordeel is dat bijvoorbeeld een website in de engelse taal onder een com-domein het gemakkelijker is om hoger in de (engelse) zoekresulaten van Google te eindigen dan onder een nl-domein. Dit kan het verschil uitmaken tussen gevonden worden en nauwelijks gevonden worden.
2) Het meest simpel maar ook het meest onderhoudsgevoelig is om de html-bestanden voor elke taal in aparte mappen (folder) onder te brengen bijvoorbeeld www.domeinnaam.nl/en/index.html voor engels www.domeinnaam.nl/fr/index.html voor frans.
3) Subdomeinen bijvoorbeeld www.nl.domeinnaam.nl en www.en.domeinnaam.nl.
4) Met behulp van het meegeven van een parameter in php die wordt bepaald in een sessie en wordt uitgelezen met GET. Bijvoorbeeld www.domeinnaam.nl/index.php?lang=nl voor nederlands, http://www.mysite.nl/index.php?lang=en voor engels. Vervolgens kan in één database de beide talen worden opgenomen door middel van de parameter lang.
5) Uiteraard is het ook mogelijk om via een link naar Google Translate uw website te vertalen. Echter zal deze vertaling natuurlijk niet geindexeerd worden. Voor deze website zou de engelse versie met Google Translate er als volgt uitzien.
Wat is het grote voordeel van een meertalige website ten aanzien van (adsense)-inkomsten?
Een van de grote voordelen van een meertalige website is dat u over één onderwerp in principe meerdere websites kunt maken (bij een eigen buitenlandse extensie) waarover u inkomsten kunt genereren. Voor een goede website is het noodzakelijk dat u verstand heeft van het betreffende onderwerp. Uiteraard is het dan makkelijker om over één onderwerp twee websites te maken (één in het nederlands en één in het engels) dan weer een nieuw onderwerp te verzinnen voor een nieuwe nederlandstalige website.
In welke andere taal zou ik mijn website kunnen aanbieden?
Het meest voor de hand liggend is uiteraard de Engelse taal. Dit is voor veel mensen zonder tussenkomst van een officiele vertaler nog haalbaar. Daarnaast is dit natuurlijk de taal van het Internet. Naast het feit dat veel mensen native Engels spreken zijn er veel mensen op de wereld die ook Engels kunnen lezen op het Internet. Uw website aanbieden in andere talen zoals duits, spaans of frans zonder officiele vertaler kan de nodige moeite vergen en de meerwaarde zou wel eens gering kunnen zijn. Uiteraard kunt u in uw omgeving vragen om uw website te vertalen. Bedenk echter wel dat bij eventueel later onderhoud aan de website ook de nieuwe delen en/of de gewijzigde delen opnieuw vertaald dienen te worden. In dit opzicht kan het lastig zijn om uw website voor alle talen actueel te houden.
Hoe implementeer-visualiseer ik het kunnen wisselen van taal op mijn website?
Wat veel gebruikt wordt zijn vlagafbeeldingen van een bepaald land waarmee een bepaalde taal wordt vertegenwoordigd. Ook kunt u ervoor kiezen om door middel van klikbare tekst aan te geven dat uw website meertalig is bijvoorbeeld door het plaatsen van de woorden Nederlands, English, Deutsch, Italiano enz. Vlaggetjes hebben als nadeel dat het in principe geen taal voorsteld. Duits wordt bijvoorbeeld ook gesproken in Zwitserland en Oostenrijk en Engels wordt gesproken in de VS, UK en Australië. Het voordeel is echter dat vlagafbeeldingen duidelijk zichtbaar zijn en alom bekend zijn. Ook kunt u ervoor kiezen om met behulp van een kaartje een taal te kunnen laten kiezen. In de meeste gevallen wordt de taalkeus in de rechterbovenhoek van de website geplaatst. In ieder geval moet de taalkeus makkelijk zichtbaar zijn op uw website.
Aan welke andere zaken moet ik nog denken bij meertalige sites ten aanzien van SEO (Search Engine Optimization )?
Indien u gebruik maakt van een buitenlandse domein extensie denk dan onder andere aan het volgende:
- de domeinnaam ook in deze taal is, bijvoorbeeld in het nederlands heet de website domeinnaam.nl dan dient de website in het engels domainname.com te heten (en natuurlijk niet domeinnaam.com). Uiteraard is dit meestal niet het geval bij het gebruik van bedrijfsnamen.
- U links naar uw website zoekt in het desbetreffende land.
- U de website tevens ook host in het land van de buitenlandse domein extensie. Over dit punt zijn overigens de meningen verdeeld of dit echt een voorsprong geeft in het kader van SEO.